Logo fa.boatexistence.com

به درخواست یا بنا به درخواست؟

فهرست مطالب:

به درخواست یا بنا به درخواست؟
به درخواست یا بنا به درخواست؟

تصویری: به درخواست یا بنا به درخواست؟

تصویری: به درخواست یا بنا به درخواست؟
تصویری: پوزیشن لانگ بیتکوین بنا به درخواست شما ، آموزش پرایس اکشن سروش اسیوند رو در پلتفرم سروش ببین 2024, ممکن است
Anonim

هر دو "طبق درخواست شما" و "بر اساس درخواست شما" از نظر گرامری صحیح هستند و به طور گسترده در زبان انگلیسی نوشتاری استفاده می شوند. این چیه؟ "طبق درخواست شما" ممکن است برای برخی بسیار قدیمی به نظر برسد. استفاده از چیزی مانند "همانطور که شما درخواست کردید" روش مدرن تری برای گفتن "طبق درخواست شما" است و ممکن است کمتر "دست و پاگیر" به نظر برسد.

آیا طبق درخواست شما درست است؟

"طبق درخواست شما" رسمی و از نظر گرامری نادرست به نظر می رسد، حتی اگر سال ها در تجارت استفاده می شد. زمان آن آمده و رفته است. در عوض، آن را با «همانطور که درخواست کردید» تغییر دهید، که همان چیز را به روشی بسیار آسان‌تر و آسان‌تر بیان می‌کند.

به درخواست آنها به چه معناست؟

وقتی از شما خواسته می شود کاری انجام دهیم، همانطور که در به درخواست من ما را به اتاق دیگری منتقل می کنند، یا من به درخواست او صحبت می کنم.

در صورت درخواست است یا بنا به درخواست؟

در صورت درخواست و در صورت درخواست از نظر عملکردی یکسان هستند - من همیشه وقتی آن را می بینم، "بعد" را به "روشن" کاهش می دهم، و هرگز به موردی برخورد نکرده ام که من احساس کردم که هر گونه تأثیری روی معنی داشت.

آیا این درخواست توسط یا درخواست است؟

اگر می خواهید از "یک درخواست" (هر درخواستی) استفاده کنید، باید از " a درخواست از طرف" استفاده کنید. اگر از "درخواست " استفاده می کنید، در مورد یک درخواست صحبت می کنید.

توصیه شده: